Nederlandse Genealogische Vereniging
Wie op zoek gaat naar voorouders kan best wat hulp gebruiken...
Van de NGV bijvoorbeeld!

Prikbordmeldingen van de NGV

Startpagina prikbordmeldingen - Bladeren (40 titels p.p.) - Bladeren (4 prikbordmeldingen p.p.)
Archief / Zoeken

 

Computerprogramma Nederlands Duits

Geplaatst op: 03 aug 2010 16:16 door 0 op de webstek van NGV

Ik ben al jaren bezig met het onderzoek naar onze familiestamboom en doe dit samen met een naamgenoot in Duitsland.Wij komen inmiddels uit in de 15e eeuw
(19 geslachten) en zijn op een punt gekomen om ons doel: de lijn van de voorouders in kaart brengen, te gaan verwerken. Eigenlijk hebben we een luxe positie: er is veel werk voor ons gedaan maar het is nooit helemaal op papier gezet met alle bronnen erbij. Een nadeel is dat er door verschillende mensen onafhankelijk aan gewerkt is waardoor er interpretatieverschillen zijn ontstaan. Het
nadeel is dat we soms te weinig kennis hebben.
Toen ik met stamboomonderzoek begon heb ik gebruik gemaakt van een Aldfear.
Waar ik nu naar op zoek ben is een progamma dat als het ware tweetalig is.
Zowel mijn Duitse naamgenoot als ik zouden er in moeten kunnen werken.
Wanneer we nu met elkaar communiceren schrijf ik in het nederlands en zij in het duits en we verstaan elkaar. Wanneer we elkaar spreken, gebeurt dat meestal in het dialect. Zodra er iemand anders bij is schakelen we over in
het duits. Soms in het Nederlands.
Is er een programma dat tweetalig is? Of weet iemand een programma dat goed vertaald? Ik kom er zelf nog niet goed uit maar ben ook niet zo bedreven in
het zoeken. En hoe gaat dat: er beiden aan werken? Kan de n gegevens invoeren zodat de ander dat kan lezen? Een soort gemeenschappelijk bestand op internet waar je beiden in kunt werken met een inlogcode?
En hoe zit dat met de vertaling? Hoe moet de een het van de ander overnemen?
Wat is er technisch mogelijk? Of moet n iemand alle gegevens invoeren in n taal?

Misschien kun je ons de weg wijzen?


Aantal reacties: 6 (reacties alleen via e-mail worden meegeteld) Aantal malen gelezen: 539


Als u wilt reageren, dan wel eerst inloggen!

Uw reactie wordt via e-mail verstuurd en op de
website geplaatst.
Uw reactie wordt alleen via e-mail verstuurd

Reactie van Dhr. J.W.G. Netelbeek


Aangemaakt op 03 aug 2010 16:37

Kijk eens op de NGV website in de sectie LINKS en kies categorie: software. link
Je krijgt dan een hele lijst met sites die vaak ook een genealogisch programma voeren (al dan niet gratis).Ook zijn er recent enige artikelen geschreven JanWillem Koten (zie nieuwsarchief)
Zie ook in de sectie Kenniscentrum de bespreking van een aantal bekende genealogische programmas. Directe link:
link




Reactie van Dhr. J.C.E.D. de Rooij


Aangemaakt op 03 aug 2010 17:47

Geachte heer Ekenhorst,

Als NGV hebben we het stamboomprogramma GensDataPro. Dit is weliswaar alleen in een Nederlandse versie verkrijgbaar, maar alle in/door het programma gebruikte woorden zijn ook om te zitten van Nederlands naar Duits en vice versa.Zoals geboren, overleden, vader, moeder enz.. Alleen zelf door u ingevoerde tekst wordt niet vertaald, maar dat zal bij geen enkel stamboomprogramma het geval zijn. Informatie en een demoversie van GensDataPro vindt u op www.gensdatapro.nl.

Er zijn ook stamboomprogramma's die een versie hebben voor meerdere talen waaronder Nederlands en Duits zoals o.a. Brother's Keeper.
In hoeverre bij BK 'geschakeld' kan worden tussen de taalversies en welke invloed dit heeft op de uitvoer kan ik zelf niet beoordelen.
Ook hiervan een demo proberen is de beste mogelijkheid om te zien wat voor u geschikt is.

Kijkt u dus, zoals Dhr. Netelbeek ook aangeeft, eens op de NGV website in de sectie LINKS en kies categorie: software.

Als u beiden met dezelfde gegevens wilt werken is een gemeenschappelijke backup op internet een goede optie. Voor gebruik de meest recente backup downloaden en na gebruik een nieuwe backup weer uploaden.

Jaap de Rooij
NGV Dienst Ondersteuning en Presentatie voor Computergenealogen
GensDataPro Serviceteam
helpdesk@gensdatapro.nl




Reactie van Dhr. J. Sijmons


Aangemaakt op 04 aug 2010 07:59

Ik ben een gebruiker van TMG (the master genealogist).
te bekijken en kopen via deze site : link.
Dit is een zr uitgebreide en profesioneel programma die standaard over verschillende talen beschikt (bv. Nederl-Duits-Noors etc.etc.) en over alle gebruikelijke invoer en export varianten beschikt.
Om samen te werken een ideaal programma, lijkt mij.
NIET gratis, kost geld, maar dan heb je ook wat.
Met hulp programma's is een druk op de knop genoeg om een website te maken.
zie b.v. mijn website link
Dit is maar n voorbeeld, zo kun je kiezen uit honderd varianten.
mog je meer willen weten, mail mij.
gr
joop




Reactie van Dhr. J-W. Koten


Aangemaakt op 08 aug 2010 12:58

kijk naar mijn artikel hierover op onze website.
Er zijn vele mogelijkheden.
Van Brothers Keeper is een Duitse en Nederlandse module beschikbaar.
Een zeer goed programma met ook een Duitse en Nederlandse module is Legacy Tree maker.
beide zijn niet al te duur en zeker de aanschaf waard.




Reactie van 0


Aangemaakt op 11 aug 2010 21:19

Geachte,

Ik den dus persoonlijk dat dit de perfecte situatie is voor The Next Generation. link
Kijk eens om mijn beginner site. U kunt de taal wijzigen. Ook aan de hand van rechten bepalen wie wat mag toevoegen wijzigen enz. Groot voordeel iedereen kan onafhankelijk van elkaar werken en in zijn eigen taal.

mijn site (Let wel ben pas in jan 2010 begonnen dus er staat nog niet veel op: www.utt-magne.com/genealogy/

Groet,
Frans




Reactie van 0


Aangemaakt op 02 jul 2011 18:38

Beste heer ekenhorst ik zie dat u een programma zocht wat duits vertaald misschien bent u al geslaagd want deze vraag stelde u al een tijd geleden.
Indien niet dan de volgende toepassing ik zie dat u alfaer gebruikt dit programma kan vele talen vertalen. Alleen moet U wel de bonus raporten downloaden.
Dit doet U als volgt ga in alfaer naar help, dan versie beheer invoegtoepassingen, dan zet u in invoegtoepassingen.

www.alfaer.net/site/files/downloads/bonus.html

dan zijn in alfaer bonus rapporten toegevoegd kies dan vertaalde rapporten en kies de vertaalrapporten duits.

Hopende u van dienst te zijn geweest




Einde lijst van reacties

 

 

Zoek in de NGV site
(m.u.v. Bronnen)











RSS Agenda
RSS Nieuws
RSS Prikbord
RSS Publicaties
RSS Cursussen

Onze partners:




| © Nederlandse Genealogische Vereniging | Privacy Policy | Disclaimer | Website overzicht |